Nota previa: El diálogo transcrito a continuación se realizó sin el respeto estricto de los tiempos totales de pregunta y respuesta; situación que aumentó su grado de confusión.
Ring Ring Ring!
- Pi: Aló?
- Suegra: Cómo va todo?( Primer problema: partió de la idea que la que contestó era Raquel)
- Pi: (dándose cuenta del problema) Hola! (muy efusiva) Hablas con Pi. (aclara)
Ahora, qué debería seguir?
(Hipotético -y lógico según Pi-)
- Suegra: Hola Pi, cómo estás? está Raquel por ahí?
- (entonces, Pi contesta)
- Bien bien gracias. No, Raquel está en xxx.
- Suegra: Ah, bueno, dile que la llamo más tarde. Chao, buena noche.
Pero no!
(Real)
- Pi: (dándose cuenta del problema) Hola! (muy efusiva) Hablas con Pi. (aclara)
- Suegra: (sin mediar ni el más mínimo saludo) y Raquel?
- Pi: (pensando que la suegra había seguido el protocolo y la estaba saludando) Bien, bien, gracias.
- Suegra: (con voz extrañada, insiste) y Raquel?
- Pi: (se da cuenta que había entendido mal) No está, está en x.
- Suegra: La llamo después entonces.
Click.
3 comentarios:
En mi caso ha ocurrido así (unas tres veces, dos la suegra y una el cuñado):
*ring ring*
Pi: ¿aló?
suegra: ¿Raquel? (sabiendo que no es ella)
Pi: Raquel, te llama [la grosera de] tu mamá
Pi: ¿aló?
cuñado: por favor Raquel
Pi: Raquel, te llama [la maleducada de] tu mamá
Pi: ¿aló?
suegra: ¿Raquel?
Pi: no se encuentra
suegra: gracias
*clic*
Al parecer no conocen la expresión "Buenas noches", ni "me comunica por favor". No, nada.
* era el maleducado del cuñado. Bueno, la misma vaina.
Lo curioso es que en realidad la mi suegra es muy querida y hasta se toma el trabajo de consentirme (v.gr hacer las comidas que me gustan, comprar mi queso favorito, hacer torta de chocolate, hacer mousse de chocolate...)
Raquel dice que "hablar con extranjeros" la pone nerviosa... no sé yo, aunque a su favor debo decir que es normal que asuma que Raquel es la que va a contestar, porque yo al aparato blanco no me suelo acercar, me cae gordo!
Abrazo
Publicar un comentario